注册 投稿
经济金融网 中国经济学教育科研网 中国经济学年会 EFN通讯社

“鲁宾逊一人世界里没有的费用”都是交易费用吗?

Ah_sa:

有趣的老问题:

张五常:"交易费用是指在鲁宾逊一人世界里没有的费用";

Ah sa:" 召妓,补习的费用是交易费用吗?怀孕产子的费用是交易费用吗?打麻将的费用是交易费用吗?一人世界里没有啊!"


zecon:
 
怀孕产子、打麻将的费用是什么?

抑或 怀孕产子、打麻将是费用?(是什么的费用?)

怀孕产子、打麻将是一人世界里没有的,是收益。

在多人世界里相对一人世界来说是租。


Ah_sa:
 
The cost of doing X is the highest valued option forgone.
The highest valued option forgone to play MahJong/birth child is its cost.
According to Cheung: transaction cost is the cost that cannot be conceived in a 1 man economy.
We cannot conceive MahJong playing/Child-birthing in a one-man economy, so according to the definition, the cost should be a transaction cost.

If the cost of playing MahJong is defined as transaction cost,
do you think this is a good definition?


多看看:
 
我觉得张五常的话并不是要为交易费用下一个很精确的定义,但他的话对理解交易费用还是很有帮助的。如果某些成本是交易费用,那么绝不可能在一人世界存在。

非一人世界的成本也有可能不是交易费用。就以怀孕产子来讲。一个女人会需要一个男人的配合。整个成本中有一部分是交易费用,有一部分不是。比如为了得到怀孕的机会所付出的运动时的体力消耗,正常的孕育下一代所需的住房,食物等,这些都不能算是交易费用。但这个女人为了找到一个和她配合的男人,她还要付出很多成本,例如参加相亲活动,为了吸引男人的注意力而打扮自己,和自己中意的男人交谈、互相试探等等,这些都算是交易费用。因为有了这些交易费用,才有媒婆、红娘、婚姻介绍所、各种舞会、电影院、饭馆,时装店、化妆品店等存在的空间。怀孕产子也是有交易费用的,怀孕不可能只是双方的运动、得到生活资料就能完成的,也需要寻找、互相选择和试探。


Ah_sa:
 
以下是引用多看看在2003-2-28 0:29:00的发言:
我觉得张五常的话并不是要为交易费用下一个很精确的定义

Actually this is the formal definition he gives in an academic article.
In "On the New Institutional Economics" (1992), Cheung defined:
"...transaction costs comprise all those costs that cannot be conceived to exist in a Robinson Crusoe (one-man) economy"


oscarwong:
 
Ah sa和張五常的邏輯均同時有誤.
張五常對交易成本的定義在一人世界的釋模中有可取的釋模,但在不是一人世界中未必是有可取的釋模.Ah sa只需指出這點便可,而無需斷定怀孕产子的費用在一人世界不會出現.


rongzhao:

我看得把问题分解. 怀孕生子和打麻将都应该理解成一连串的事件组合.如果这么看的话, 张说的还是对的.


Ah_sa:
 
Could you explain a bit?


lffeng:

以下是引用Ah_sa在2003-2-27 21:27:00的发言:
有趣的老问题:

张五常:"交易费用是指在鲁宾逊一人世界里没有的费用";

Ahsa:"怀孕产子的费用是交易费用吗?打麻将的费用是交易费用吗?一人世界里没有啊!"


交易费用是指在鲁宾逊一人世界里没有的费用. 张教授的这个定义显然只是个形象化的定义。并不是清楚科学的定义。他也有说的很清楚的定义。

我也理解的不够清楚。如果张教授的意思是两人世界里所有的费用减一个人世界里所有的费用剩下都是交易费用的话。那 Ah sa 推断 没错


zecon:

以下是引用Ah_sa在2003-2-27 23:25:00的发言:
The cost of doing X is the highest valued option forgone.
The highest valued option forgone to play MahJong/birth child is its cost.
According to Cheung: transaction cost is the cost that cannot be conceived in a 1 man economy.
We cannot conceive MahJong playing/Child-birthing in a one-man economy, so according to the definition, the cost should be a transaction cost.
 

这个推理从逻辑上应该是对的,
如果能够把Cheung’definition修改一下,应该不会得出上述推论。


Ah_sa:
 
以下是引用lffeng在2003-2-28 17:03:00的发言:

交易费用是指在鲁宾逊一人世界里没有的费用.张教授的这个定义显然只是个形象化的定义。并不是清楚科学的定义。他也有说的很清楚的定义。

我也理解的不够清楚。如果张教授的意思是两人世界里所有的费用减一个人世界里所有的费用剩下都是交易费用的话。那Ahsa推断没错


对,这是一个很差的定义,但即使在严肃的经济学期刊,张五常也只给过这个定义,从来没有给过其他交易费用的定义

引述张五常的 "On the New Institutional Economics" (1992):
"...transaction costs comprise all those costs that cannot be conceived(设想) to exist in a Robinson Crusoe (one-man) economy"

引述张五常的《经济组织与交易成本》:
"交易成本包括所有那些不可能存在于没有产权、没有交易、没有任何一种经济组织的鲁宾逊·克鲁索(Robinson  Crusoe)经济中的成本。交易成本的定义这么宽广很有必要,因为各种类型的成本经常无法区分。... ... 任何需要经理、主任、监督者、管理者、实施者、律师、法官、代理人,或甚至中间人的活动安排,都意味着组级的存在。这些职业在鲁滨逊经济中,是不存在的,给他们的工作支付的工资,就是交易成本。"

问题是不仅仅经理、主任、监督者、管理者...不存在于鲁滨逊经济中
妓女,理发师,教师....也不存在于鲁滨逊经济中
我们绝对不想定义召妓的成本为交易成本

即使科斯(1992)也指出: "... he (张五常) gives the concept a broader(更宽) meaning than I have done and to ignore the difference may cause some confusion (混乱)."


多看看:
 
以下是引用Ah_sa在2003-2-28 21:47:00的发言:

问题是不仅仅经理、主任、监督者、管理者...不存在于鲁滨逊经济中
妓女,理发师,教师....也不存在于鲁滨逊经济中
我们绝对不想定义召妓的成本为交易成本


很惭愧,《经济组织与交易成本》我没看过,不过既然是互相学习交流,就请大家原谅。我认为张五常的定义(?)还是有其长处的。
首先,什么是“ 鲁滨逊一人世界”,张五常并没有说“一个人的世界” ,我想他特指的“鲁滨逊一人世界” 应该是有所特指的,从Ah_sa对书中的引文来看,不能将“鲁滨逊世界”简单等同于“只有一个人的世界”。当然,这涉及到对概念的理解,语言总是很容易成为陷阱,讨论这个是没有结果的,但我的看法是“鲁滨逊世界”是有特指的。
其次,我不认为张五常的定义太宽。相反,我认为交易成本不能从某些特殊行业的角度去理解。当然象律师、会计师这些行业很容易让人联想到交易成本。但另一些行业提供的产品或服务也能成为交易成本。 比如饭馆,某个人为了谈生意在饭馆吃饭,这顿饭的花费对他来讲就是交易成本。某家企业为了管理需要引进一套新的管理软件,软件公司所取得的收入成为企业的交易成本。其实交易成本是无处不在的,没有一个行业不存在交易成本。我们不能说“这项活动没有交易成本, 那项活动有交易成本”,只能分析在成本之中哪些是属于交易成本,哪些不是交易成本。一个艺术家在创作作品时可以是没有交易成本的,但如果他想把作品卖出去或得到别的艺术家的认同甚至批评,就一定有交易成本。艺术家创作时可以完全沉浸在自己的世界里(鲁滨逊世界),但他只要希望作品和别人发生联系,他就一定要付出交易成本。也许人们从事某种活动时,总有一个时段是处于鲁滨逊世界中的,但如果就抓住这个时段说这项活动没有交易成本,意义不是很大。
张五常的定义不是很准确,但的确是个很好的定义,我个人认为。


oscarwong:
 
**其次,我不认为张五常的定义太宽。**
要把出這種說法,我相首先要提出一個評准定義是否寬闊的標準,否則,那便是一個主觀的觀點.

**张五常的定义不是很准确,但的确是个很好的定义,我个人认为**
如上,好的定義和壞的定義如何分別?這個問題是尤關重要的.因為,若對定義的好壞界定有清楚及較全面的了解,將有助我們更准確及客觀的去判斷一個定義是好是壞.


rongzhao:
 
Seems reasonable.
According to my understanding on transaction cost, it is similar to what Buchanan's definition of 'institutional cost'. Buchanan difines the cost of running an institution as the benefit it would reach when another tye of institution is operated.
Comparetively, Cheung's definition is much easier to understand. As to the question that whether the cost of pregnance is transaction cost, I should say it depends. We have now almost accept the idea from Becker that raising children is mainly an investment. Clearly, pregnance is only one stage of the investment. Then how to define the cost of an investment, such as raising children, in the view of economics? Additionally, how then to difine the cost of one stage of the investment? Is it important to clarify if the pregnance is transaction cost or not when analyzing the issue of raising children?
I insist on the idea that concept can not tell us what has happened in the real world. It is only the imige in our mind. The real world would not cease to run without the definition. Its only utility is to help us analyze what have happened. We really have learnt a lot from Cheung's definition. From there, we are awared how naiive when we stop at the discovery of Robinson's economy. From there, we also aware what should we go next. That is what a good clarifiction can really help us. In this way, I feel Cheung's definition is a good one.
I would also like to hear what your guys think about the questions I raise. Especially, the cost of investment.


Ah_sa:
 
想一想打麻将这个例子,一人世界里没有啊!四个人打麻将的成本是交易成本吗?


zecon:
 
按照张五常的交易费用定义,一人世界里没有的费用就是交易费用。

多人世界里的交易活动的费用,一人世界里没有,所以是交易费用;另外,怀孕产子、打麻将等(非交易活动)的费用,一人世界里没有,所以也是交易费用。

说第一类费用是交易费用,符合我们的本意;而说第二类费用是交易费用,这似乎不符合我们的本意,使人感到无法接受,(诚如科斯(1992)所言: "... he (张五常) gives the concept a broader(更宽) meaning than I have done and to ignore the difference may cause some confusion (混乱)."

但按照定义,说第二类费用是交易费用,在逻辑上是没错的。

如果我们接受张五常交易费用定义,那么我们的本意——第一类费用可以实现,张五常交易费用定义的外延集合包含了第一类费用,但同时又带来了第二类费用,张五常交易费用定义的外延集合也包含了第二类费用。

可是,我们不能由于带来了第二类费用就否定张五常的定义,因为张五常交易费用定义的外延集合包含了第一类费用,没有遗漏。

如果我们坚持要将第二类费用排除于交易费用定义的外延集合,这只能说,张五常交易费用定义不够完善,完善的定义是 交易费用定义的外延集合=第一类费用集合,那就需要对定义进行完善。

如果我们不需坚持要将第二类费用排除于交易费用定义的外延集合,那么在逻辑上也没错。

既然交易费用的存在是我们坚持承认的现实约束条件,交易费用的存在并无褒贬之意,就算说第二类费用是交易费用,也并无贬义。而且,第二类费用通常不在研究讨论之列,对我们通常的研究讨论不起作用,如此,也可不必拘泥于第二类费用是否是交易费用。


Ah_sa:
 
A definition has to be precise and consistent.

It is even more important n the case of transaction cost. Because some people just use it as a "residual term" to "explain" phenomena. Why do we use market in the U.S.? Because transaction cost of using market is lower there. Why do we use the State in China? Because transaction cost of not using market is lower here ...... We are not satisfied with these arguement because they are not testable. To test a model , we need a mapping from the variables in the model to the real world. In particular, we need to know what transaction cost is, precisely.

Niehans(1987) points out that the words "transaction costs" have evloved to the point where some skeptics claim they include any cost that is convient and elusive enough to avoid critical examination. We want to avoid this. So we have to be critical.

The point is that: not all activities involving two agents are transaction, but all these activities are not conceivable in an one man economy.

We cannot say a definition is right or wrong. In principle, I can define transaction cost as "any cost conceivable when you are alone in the toilet" No one can say that this is wrong/false.

Whether the definition is misleading or not is another matter.

Actually, we have better definition of transaction cost that Cheung''s. Allen(1991) defines it as "the costs of establishing and maintaining property rights".Demsetz(1988) defines it as "the cost of exchanging ownership titles". While one can argue that these definitions are not perfect, to me, these are much more concrete and definite than Cheung''s.

I don''''t have a good definition for transaction cost, too. (maybe the concept is just too vague to be precise) But if you ask me, I would prefer to define an "institutional cost" as the additional cost incurred due to the presense of incentive compatability constraint. In an one man economy, we have no incentive problem, so no institutional cost. Also, when two people play mahjong with each other, we have no incentive problem, so no institutional cost as well.

This definition may be imperfect, but I think it works much better than Cheung''s. Especially, it fits much better to the economic literature.

Actually, I would prefer the way the literature is doing. That is not to define a general concept of transaction cost. Instead, we treat monitoring cost, serach cost, information cost, transportation cost,... piecewise. These concepts have better mapping in the real data.


多看看:
 
谢谢 oscarwong的提醒,不说理由就下判断是不严肃的。
我想特别强调的是:所谓的交易费用是怎么产生的?一般的想法可能是“因为有两个以上的人”。我不同意这种说法。因为两个以上的人在一起的活动并不自然而然要产生交易费用。我的理解是由于每个人都有产权,每个人都是自私的,每个人都有机会主义的倾向,并且有两个以上的人,这才产生了交易费用。如果没有产权的交易发生,那么人数再多也是不会产生交易费用的。例如篮球比赛中,各个队员之间是需要相互配合,如果这时队员关心的是如何跑动,传球,他思考的全是技术性的问题,他的队友在他的眼中表现出的只有姿态、位置、体力、技术等参数,那么在这场球赛中就没有交易费用。但在现实中每个人都是有产权的独立决策的人,他会想到节省体力、避免受伤、比队友进更多的球、出更大的风头,这时交易费用就会产生。我想说的是思维中有个误区:因为实际生活中每个人都是有产权的,都是独立决策并追求个人利益的,所以“交易费用的产生是由于有两个以上的人”就已经成了人脑中自然而然的想法。但这种想法并不可靠,人有时思考的只是技术问题,不会想到人与人之间的关系,就连多人一起活动时也是这样,例如医生给病人动手术时。如果人没有处于产权交易之中,此时的人就暂时处于鲁滨逊一人世界中。实际上,如果没有产权交易,没有机会主义冲动下的自主决策,这时的人的行为就已经不是经济学研究的对象了,此时的人也许只是生产中的投入品,而多人协作时如何提高效率也就成为工程师的研究对象,他们会用流水线、制订标准生产动作等等的玩意来达到目的。
所以当张五常谈到鲁滨逊一人世界时,请不要受《鲁滨逊飘流记》的影响太深,从而把鲁滨逊一人世界当成“只有一个人的世界”(其实鲁滨逊的世界里还有一个星期五)。如果引用张五常的话来解释“鲁滨逊一人世界” ,就是“没有产权、没有交易、没有任何一种经济组织”。因此张五常的鲁滨逊世界是有特指的。多人的活动如果没有产权交易的发生,在经济学的观点上就仍然是处于鲁滨逊世界中的,因为此时的人的数量并不对经济分析产生任何影响。当然你可以争辩在情感认知,行为模式上是不同于困在孤岛上的单个人的,但这种差别只有社会学或者心理学上的意义。
因现实世界肯定是非鲁滨逊性质的,但这并不是说人们不会陷入鲁滨逊的世界之中。在某些时候,当人们只面对技术问题时,人们就已经处于“经济学上的鲁滨逊世界”之中,这个时候的人类行为不是经济学研究的对象。当一个人全身心的想接住队友传来的一个球时,从经济学的意义上讲,他就是处于鲁宾逊世界中。因此鲁宾逊经济中也有可能有多人从事同一项活动所产生的成本,但这些成本是不涉及产权、交易的,因此就不是交易费用。
鲁宾逊世界只是一个代称,我们想到这个名称时想到的不应该是《 鲁宾逊漂流记》,而应该是“没有产权、没有交易、没有任何一种经济组织”。如果这样理解,交易费用就是鲁宾逊经济中不可能有的花费,这个定义就很好。
当然张五常的定义在逻辑严密的人看来,就象是在说“什么是月亮,月亮就是张五常家里没有的东西”。这样定义的方法当然是有问题的。但张五常的定义并不是这样,首先张五常认为交易费用是一种成本,这种成本是“所有那些不可能存在于没有产权、没有交易、没
有任何一种经济组织的鲁宾逊·克鲁索(Robinson 
Crusoe)经济中的成本”
如果你把经济中全部的成本减去“鲁滨逊世界”的成本,剩下的所有成本就都是交易费用。张五常就是用减法来定义的。
张五常的定义不宽,因为交易费用的表现多种多样,所以“各种成本很难区分”,只有当事人才清楚。不这样定义就解释不了一些经济现象,“交易费用”这个概念在分析上的作用就受到影响。交易费用这个概念被创造出来企图用来解释因产权、交易等而产生的问题,这个成本就必然要包括除了鲁滨逊经济之外的所有成本。
我觉得张五常的定义好是因为很易于理解。我以前看过一个另外的关于交易费用的定义,结果越想越糊涂,但张五常的定义我个人觉得清楚,明白。这里面确实是掺杂了个人感受。


hcz@21cn.com

很受启发但有三点质疑:
1、篮球比赛如果是商业性的如NBA,则是科斯所称的企业行为,
球员是被老板内部化了的同一企业内的人,不用每次
合作时签一次合同,交易成本转化为管理成本。
2、两个以上的人如果是自给自足的生活方式,虽然没有交易,
但我们都知道这是不经济的(专业化分工经济),这就有可能是
交易成本高引起的不经济。因此交易成本是否存在不在于是否发生过交易,
而在于.......
3、把经济中全部的成本减去“鲁滨逊世界”的成本,剩下的所有成本
就都是交易费用。这种说法漏洞颇大。比如在亚当和夏娃的世界里,
偷吃智慧果之后就有了怀孕产子痛苦这种“交易成本”,但少了孤独无助
这种自给自足成本,但这两种成本绝不能加以比较,正如张五常向陈平
解释为什么股票越涨需求越大时说的,新的信息使前后的股票不是一个东西,
亚当和夏娃吃了智慧果,就有了新的信息,不是同一个人了,如果把那两个成本相减
就好比5个苹果减去两个梨等于3个果梨一样奇怪。


leeleel:
 
我换个方式提个问题:
假如那个漂流到荒岛上的鲁滨逊是个已经怀孕的妇女,她生孩子的费用是不是交易费用?
孩子生下来以后给孩子喂奶所付出的成本是不是交易费用?


eyiu:
 
我总觉得 Ah_sa 有捉字□的感觉...

交易费用是说关於人与人之间的"相处",
因为各种竞争, 各种合作, 各种责任的
安排的处理成本. Ah_sa 说打麻将, 产子从
字面上的解释是交易费用, 那麽结婚, 二人
合作开公司, 二人脚踏车, 马拉松, 朋友相
见...所有关於多於一人的行为的成本通通
是交易费用?!

每一条定义都是世界的现实事物简化了用一
或两句句子的描述, 如果硬要在中间挑骨头,
那些定义全是费话.

张老的经济解释如果真是可以用一句半句说
出交易费用的真正要义, 那又需要用一章的
篇幅说明什麽是交易费用吗?

张老的经济解释是说得很清楚什麽是交易费用:

"广义上,交易费用是鲁宾逊的一人世界不可能有的费用。这定义是我在一
九六九年提出来的:没有人反对过,但引用的人不多。(一九九八年佛利
民读到我重提这定义时,来信叫好。)这定义很广泛,因为在一人世界中
不可能有商人、律师、法庭、银行、公安、经纪、经理、公务员等。这些
行业都是因为交易费用的存在而存在,而这些行业的收入都是交易费用。
今天的香港,百分之六十以上的国民收入应该是交易费用了。
一人世界没有交易费用,这些费用是在多人的社会才出现的。多人的社会
有人与人之间的竞争,要决定竞争的胜负准则,制度就出现了。从广义的
角度看,制度是因为有交易费用而产生的,所以交易费用应该称为制度费
用(institutional costs)。这一点,高斯是同意的。但「交易费用」一词是高
斯在一九三七年首先提出来的,其後在一九六○年的一篇後来变得家喻户
晓的鸿文中,他旧词重提。落地生根,要改也改不了。
问题是,好些制度费用——交易费用——与明显或直接的交易扯不上关系
。例如中国在文革期间,男女老幼天天拿著《毛语录》背诵,付出的时间
费用奇高,在一人世界是不会出现的,算是交易费用,但究竟是在作什麽
交易就不明显了。又例如,我家的大门装了锁,是防盗的,其费用在一人
世界也不会存在,应该作为交易费用看,但交易也是不明显的。
好些行内朋友认为我提出的、与制度费用相同的交易费用定义太广泛,应
该收窄一点,或把广义中的费用分门别类。例如,广义的交易费用可分为
合约费用、讯息费用、量度费用、保障费用、执行费用、议价费用、政治
费用等等。我的回应是:在边际上是可以的,但从整体或平均的角度看,
却不可以。那是说,广义的选择,是因为「分门别类」往往分不开来。"

因为各类费用不能分开张老才把那些费用归类为交易费用, 但是那些
费用, 不言自明, 是说制度上的安排的费用, 而一人世界不须要制度,
因此没有制度上安排的费用存在, 因此没有交易费用. 那可以说,
鲁宾逊一人的世界里不存在的费用为交易费用. 当中有制度上安排的含
义. 当然如果是用"制度费用"比较上清楚一点, 但这个交易费用的用
法是行内的 jargon, 一听之下就知道大家是说那些东西, 而不是打麻
将什麽的.

正如我们俗外人听佛家人的说话, 就算给你再加解释, 我们也
未必听得明白. 但如果是身在其中, 不用说也会心领神会. 但
佛家里也会有经书会试行解释他们的理解, 你就抽取一二句出
来说不对不对, 那行里的人只会说你肤浅.....


Ah_sa:
 
没有人认为"雇用家庭教师补习"的费用是transaction cost,
但是按照张的定义,这些都是transaction cost,所以张的定义是很差的定义
事实上,
张只指出了transaction cost的特性,而非定义:
交易费用 --------> 一人世界不可能有的费用
交易费用 <--X--- 一人世界不可能有的费用

经济学不是说佛, 我们对定义要求应该是严格的,否则容易导致误解,正如前述, 我们不希望滥用transaction cost作一个residual term,而是想要得到可验证的含义. 正如Niehans(1987)指出: "transaction costs have evloved to the point where some skeptics claim they include any cost that is convient and elusive enough to avoid critical examination." 我们需要一个"好"的定义来避免这情况发生

当然,假如喜欢,你仍然可用张的"定义"做模型,写论文,但要被行家严肃的看待,是奢望了


eyiu:

我完全明白你说什麽, 你所说的我之前
完全考虑过, 你的根本不是新问题, 我
知道自己是愚笨的, 因此我相信所有每
一个读经济的有思考的都心里问过同类
这些问题. 但现在在一个受过高等经济
学训练的人再一次问, 而不是答刚刚学
经济学的朋友, 我觉得很不是味儿.

问题是你不能用一个定义来释述世界上真
实发生的事情.

如果是那样会不会好些:

制度费用 <—~quite approximate— 一人世界不可能有的(人与人之间的利益竞争)费用

你所列出的其他定义也相当好, 但事实上
是不是就 100% imply 到交易费用的真正
要义? 如果不是, 你是不是在自打咀巴?
单单说一句半句就知道当中的意思, 你也
能变成医生, 律师, 物理, 化学等等的博
士了...你只需要背了那些鸡精百科全书的定
义, 所有天文地理人类知识也精通了....

交易费用只是行内的 jardon, 行内的人早早就
知道其所指的是制道费用. 但一个明词或一个
意念在扎根後, 你就无法去改变用其他的明词.

你所引出来 Niehans 不是废话是什麽? 行内人
自会懂得怎样分别好文章和坏文章的分别, 你
根本无需要担心那些坏文章的作者会得到 Nobel
Prize. 高手自然会提出怎样分开每一个交易费
用的类别从而加以分析, 在文章内什至不会提起
任何一个字眼是交易费用.

如果坏鬼经济学家真的要写坏文章, 什麽需求定
律, 界外效应, 道德风险, 什至是DNKM 在学习版
就刚分析 flying 版主的引来的文章巧妙地将假
设放到结论中的文章, 他们的文章骗到了我也不能
骗到其他高人吧.

如果写得过了火就多多得罪了...


Ah_sa:
 
个人的希望,
是这个版面能让大家客观的讨论问题
重要的是得到答案,
至于谁对谁错是很次要的事
意气对於学术是太奢侈了
否则许多有趣的经济学问题都错过了

客观的分析上,我们的分歧小,大家都同意的结论如下:
(1)定义无所谓对错之分,只有好坏之分
(2)交易费用 --------> 一人世界不可能有的费用
交易费用 <--X--- 一人世界不可能有的费用
(3)严格地说,张只指出了transaction cost的特性,而非定义我们一般考虑的transaction cost

Is it fair to say that we both agree with these?

我指出这个问题,
是想要提醒大家当心运用张的"定义"
因为许多张"定义"下的交易成本,根本不牵涉交易(例如打麻将的成本)
此外,许多张"定义"下的交易成本,即使牵涉交易,一般也不认为是交易成本(例如雇用家庭教师补习的费用)

所以张的"定义",和我们一般考虑的交易成本,非常不同,
我想提醒大家小心运用张的"定义",
尤其说"某种制度取代市场因为交易成本如何如何", "XX国制度转变因为交易成本如何如何"时,必须小心界定"交易成本"的empirical counterpart,大概我们不想说"召妓的费用"或"补习的费用"增加,会导致制度转变吧?!

至于eyiu说这个问题毫无新意,确是实情,实际上,两年前我已经在"学习交流"讨论了,但从回帖看来,这个毫无新意的问题,也启发了不少网友的深思吧?!

最后,关于经济学家对於定义的分歧,可参考"TRANSACTION COSTS" by Douglas W. Allen:


mingtao:
 
In a sense we can see there's a presumption in Cheung's definition of transaction cost. As was know Robinson Crusoe cannot be born in a strictly defined one-man economy. At least we need a man and woman to give birth and bring up Robinson Crusoe. So this definition include strictly defining of time of transaction cost, that is to say, the cost is defined to be the immediate cost of the transaction instead of historic cost.

In this case, we clearly define the cost of pregnancy and giving birth to be the cost after the woman got pregnancy, ignoring the cost of X, or like the way Cheung explained, we put the woman in pregnancy in a deserted isle, if she can give birth to the child successfully, all cost happened in this process should be excluded in transaction cost.


Ah_sa:
 
"怀孕" is just an example, don't be misled by it. We should think the general question:

许多张"定义"下的交易成本,根本不牵涉交易(例如打麻将的成本)
许多张"定义"下的交易成本,即使牵涉交易,一般也不认为是交易成本(例如雇用家庭教师补习的费用)

I have to change the topic tp "召妓,补习的费用是不是交易费用?" to avoid misleading people to think in the wrong direction.


夜の鱼-贵州财经:
 
前三种应该算做交易费用吧?!
和住酒店一样是为了获得某种性质的服务。
打麻将不好说。
大家认为呢?


参阅:http://bbs.efnchina.com/dispbbs.asp?BoardID=92507&id=30641

文章评论
关注我们

快速入口
回到顶部
深圳网站建设